pt-br_tn/rom/03/31.md

20 lines
761 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Conexão com o texto anterior:
Paulo confirma a Lei através da fé.
# Nós então anulamos a Lei através da fé?
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Paulo faz essa pergunta para adicionar ênfase. TA: "Devemos ignorar a Lei porque temos fé?" (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# De forma nenhuma
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Essa expressão dá uma forte possibilidade negativa de resposta para uma pergunta retórica precedente. Você pode ter uma expressão similar na sua língua que você pode usar aqui. TA: "Esta certamente não é a verdade!" ou " Certamente não!" (UDB) (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# nós defendemos a Lei
"nós obedecemos a Lei"
# nós
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Esse pronome refere-se a Paulo, outros fíeis, e os leitores. (Ver: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])