From 3730169ae5b063c49ecbab5693edc1baeab58f2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TomWarren Date: Wed, 3 Jun 2020 09:15:42 -0400 Subject: [PATCH] \v 21 The grace of the Lord Jesus be with all. Amen. \f + \ft Some ancient copies of the Greek text or ancient translations of the Greek text add the phrase: \fqa be with you holy people \fqa* or \fqa be with all you holy people \fqa* or \fqa be with all of his holy people \fqa* . \f* --- 67-REV.usfm | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/67-REV.usfm b/67-REV.usfm index ce5db3c3..70b03008 100644 --- a/67-REV.usfm +++ b/67-REV.usfm @@ -1117,5 +1117,5 @@ \p \v 20 The one who testifies to these things says, "Yes! I am coming soon." Amen! Come, Lord Jesus! \p -\v 21 The grace of the Lord Jesus be with all. Amen. \f + ft Some ancient copies of the Greek text or ancient translations of the Greek text add the phrase: \fqa be with you holy people \fqa* or \fqa be with all you holy people \fqa* or \fqa be with all of his holy people \fqa* . \f* +\v 21 The grace of the Lord Jesus be with all. Amen. \f + \ft Some ancient copies of the Greek text or ancient translations of the Greek text add the phrase: \fqa be with you holy people \fqa* or \fqa be with all you holy people \fqa* or \fqa be with all of his holy people \fqa* . \f*