June_2024 #1224
41
43-LUK.usfm
41
43-LUK.usfm
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 In the days of Herod king of Judea there was a certain priest named Zechariah from the division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron.
|
\v 5 In the days of Herod, king of Judea, there was a certain priest named Zechariah from the division of Abijah; his wife Elizabeth was also a descendant of Aaron.
|
||||||
\v 6 They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and statutes of the Lord.
|
\v 6 They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and statutes of the Lord.
|
||||||
\v 7 But they had no child because Elizabeth was barren, and they were both advanced in their days.
|
\v 7 But they had no child because Elizabeth was barren, and they were both advanced in their days.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -60,7 +60,7 @@
|
||||||
\v 26 In the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city in Galilee named Nazareth,
|
\v 26 In the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city in Galilee named Nazareth,
|
||||||
\v 27 to a virgin engaged to a man whose name was Joseph, who was a descendant of David, and the virgin's name was Mary.
|
\v 27 to a virgin engaged to a man whose name was Joseph, who was a descendant of David, and the virgin's name was Mary.
|
||||||
\v 28 He came to her and said, "Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you."
|
\v 28 He came to her and said, "Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you."
|
||||||
\v 29 But she was very confused by his words and she wondered what kind of greeting this could be.
|
\v 29 But she was very confused by his words, and she wondered what kind of greeting this could be.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 30 The angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
|
\v 30 The angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.
|
||||||
|
@ -297,13 +297,14 @@
|
||||||
\v 35 and a sword will pierce your own soul—so that the thoughts of many hearts may be revealed."
|
\v 35 and a sword will pierce your own soul—so that the thoughts of many hearts may be revealed."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
\p
|
||||||
\v 36 A prophetess named Anna was there. She was the daughter of Phanuel from the tribe of Asher. She was advanced in her days. She had lived with her husband for seven years after her virginity,
|
\v 36 A prophetess named Anna was there. She was the daughter of Phanuel from the tribe of Asher. She was advanced in her days. She had lived with her husband for seven years after her virginity,
|
||||||
\v 37 and was a widow for eighty-four years. She never left the temple but was serving with fastings and prayers, night and day.
|
\v 37 and was a widow for eighty-four years. She never left the temple but was serving with fastings and prayers, night and day.
|
||||||
\v 38 At that very hour she came near to them and began giving thanks to God, and she spoke about the child to everyone who had been waiting for the redemption of Jerusalem.
|
\v 38 At that very hour she came near to them and began giving thanks to God, and she spoke about the child to everyone who had been waiting for the redemption of Jerusalem.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 39 When they had finished everything they were required to do according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
\v 39 When they had finished everything they were required to do according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.
|
||||||
\v 40 The child grew and became strong; he was full of wisdom, and the grace of God was upon him.
|
\v 40 The child grew and became strong; he was full of wisdom, and the grace of God was upon him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -320,7 +321,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 48 When they saw him, they were astonished. His mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Look, your father and I have been anxiously searching for you."
|
\v 48 When they saw him, they were astonished. His mother said to him, "Son, why have you treated us this way? Look, your father and I have been anxiously searching for you."
|
||||||
\v 49 He said to them, "Why were you searching for me? Did you not know that I had to be about my Father's business? \f + \ft Some scholars translate "about my Father's business" as \fqa in my Father's house. \fqa \f*
|
\v 49 He said to them, "Why were you searching for me? Did you not know that I had to be about my Father's business?" \f + \ft Some scholars translate "about my Father's business" as \fqa in my Father's house. \fqa \f*
|
||||||
\v 50 But they did not understand what he meant by those words.
|
\v 50 But they did not understand what he meant by those words.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -366,7 +367,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 Then the crowds kept asking him, saying, "What then are we to do?"
|
\v 10 Then the crowds kept asking him, saying, "What then are we to do?"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 He answered and said to them, "If someone has two tunics, he should share it with a person who has none, and the one having food should do the same."
|
\v 11 He answered and said to them, "If someone has two tunics, he should share with a person who has none, and the one having food should do the same."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -396,7 +397,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 21 Now it came about, when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and while he was praying, the heavens opened,
|
\v 21 Now it came about, when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and while he was praying, the heavens opened,
|
||||||
\v 22 and the Holy Spirit in bodily form came down on him like a dove, and a voice came from heaven, "You are my beloved Son. I am pleased with you."
|
\v 22 and the Holy Spirit in bodily form came down on him like a dove, and a voice came from heaven: "You are my beloved Son. I am pleased with you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -495,7 +496,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fixed on him.
|
\v 20 Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fixed on him.
|
||||||
\v 21 He began to speak to them, "Today this scripture has been fulfilled in your hearing."
|
\v 21 He began to speak to them: "Today this scripture has been fulfilled in your hearing."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 Everyone there spoke well of him and they were amazed at the gracious words which were coming out of his mouth, and they asked, "Is this not the son of Joseph?"
|
\v 22 Everyone there spoke well of him and they were amazed at the gracious words which were coming out of his mouth, and they asked, "Is this not the son of Joseph?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -598,7 +599,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 But Jesus, knowing what they were thinking, answered and said to them, "Why are you questioning this in your hearts?
|
\v 22 But Jesus, knowing what they were thinking, answered and said to them, "Why are you questioning this in your hearts?
|
||||||
\v 23 Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you' or to say 'Get up and walk'?
|
\v 23 Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven you' or to say, 'Get up and walk'?
|
||||||
\v 24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,"—he said to the paralyzed man—"I tell you, get up, pick up your mat and go to your house."
|
\v 24 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins,"—he said to the paralyzed man—"I tell you, get up, pick up your mat and go to your house."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1096,7 +1097,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 46 Then an argument started among them about which of them would be the greatest.
|
\v 46 Then an argument started among them about which of them would be the greatest.
|
||||||
\v 47 But Jesus, knowing the reasoning in their hearts, took a little child and put him by his side
|
\v 47 But Jesus, knowing the reasoning in their hearts, took a little child and put him by his side
|
||||||
\v 48 and said to them, "Whoever welcomes this child in my name, welcomes me; and whoever welcomes me, welcomes the one who sent me. For whoever is least among you all is the one who is great."
|
\v 48 and said to them, "Whoever welcomes this child in my name welcomes me; and whoever welcomes me welcomes the one who sent me. For whoever is least among you all is the one who is great."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1444,7 +1445,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 47 That servant, having known his lord's will and not having prepared or done according to his will, will be beaten with many blows.
|
\v 47 That servant, having known his lord's will and not having prepared or done according to his will, will be beaten with many blows.
|
||||||
\v 48 But the one who did not know and did what deserved a beating, he will be beaten with a few blows. But everyone who has been given much, from them much will be required, and the one who has been entrusted with much, even more will be asked.
|
\v 48 But the one who did not know and did what deserved a beating, he will be beaten with a few blows. But everyone who has been given much, from them much will be required, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1642,7 +1643,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 Or what woman who has ten silver coins, if she were to lose one coin, would not light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she has found it?
|
\v 8 "Or what woman who has ten silver coins, if she were to lose one coin, would not light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she has found it?
|
||||||
\v 9 When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the coin which I lost.'
|
\v 9 When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the coin which I lost.'
|
||||||
\v 10 Even so, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents."
|
\v 10 Even so, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1735,7 +1736,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 18 Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries one who is divorced from her husband commits adultery.
|
\v 18 "Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and he who marries one who is divorced from her husband commits adultery.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1812,7 +1813,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 Being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus answered them and said, "The kingdom of God does not come with careful observing.
|
\v 20 Being asked by the Pharisees when the kingdom of God would come, Jesus answered them and said, "The kingdom of God does not come with careful observing.
|
||||||
\v 21 Neither will they say, 'Look, here it is!' or, 'There it is!' For look, the kingdom of God is within you."
|
\v 21 Neither will they say, 'Look, here it is!' or 'There it is!' For look, the kingdom of God is within you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1866,7 +1867,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 Then he also spoke this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and who despised other people,
|
\v 9 Then he also spoke this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and who despised other people:
|
||||||
\v 10 "Two men went up into the temple to pray—the one was a Pharisee and the other was a tax collector.
|
\v 10 "Two men went up into the temple to pray—the one was a Pharisee and the other was a tax collector.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1900,7 +1901,7 @@
|
||||||
\v 23 But when the ruler heard these things, he became extremely sad, for he was very rich.
|
\v 23 But when the ruler heard these things, he became extremely sad, for he was very rich.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 24 Then Jesus, seeing him \f + \ft Some ancient Greek copies have the phrase: \fqa seeing that he had become sad \fqa* . \f* said, "How difficult it is for those who are rich to enter the kingdom of God!
|
\v 24 Then Jesus, seeing him, \f + \ft Some ancient Greek copies have the phrase: \fqa seeing that he had become sad \fqa* . \f* said, "How difficult it is for those who are rich to enter the kingdom of God!
|
||||||
\v 25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich person to enter the kingdom of God."
|
\v 25 For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich person to enter the kingdom of God."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2084,7 +2085,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 He told the people this parable, "A man planted a vineyard, rented it out to vine growers, and went into another country for a long time.
|
\v 9 He told the people this parable: "A man planted a vineyard, rented it out to vine growers, and went into another country for a long time.
|
||||||
\v 10 At the appointed time he sent a servant to the vine growers, that they should give him of the fruit of the vineyard. But the vine growers beat him, and sent him away empty-handed.
|
\v 10 At the appointed time he sent a servant to the vine growers, that they should give him of the fruit of the vineyard. But the vine growers beat him, and sent him away empty-handed.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2107,7 +2108,7 @@
|
||||||
\q 'The stone that the builders rejected
|
\q 'The stone that the builders rejected
|
||||||
\q2 has become the cornerstone'?
|
\q2 has become the cornerstone'?
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\v 18 Every one who falls on that stone will be broken to pieces, and the one on whom it falls will be crushed."
|
\v 18 Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and the one on whom it falls will be crushed."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2139,7 +2140,7 @@
|
||||||
\v 30 and the second as well.
|
\v 30 and the second as well.
|
||||||
\v 31 The third took her, and in the same way the seven also left no children and died.
|
\v 31 The third took her, and in the same way the seven also left no children and died.
|
||||||
\v 32 Afterward the woman also died.
|
\v 32 Afterward the woman also died.
|
||||||
\v 33 In the resurrection then, whose wife will she be? For the seven had her as their wife."
|
\v 33 In the resurrection, then, whose wife will she be? For the seven had her as their wife."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2328,7 +2329,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 33 Peter said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
|
\v 33 Peter said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 34 Jesus replied, "I tell you, Peter, the rooster will not crow this day, before you deny three times that you know me."
|
\v 34 Jesus replied, "I tell you, Peter, the rooster will not crow this day before you deny three times that you know me."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2453,7 +2454,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 Pilate then called together the chief priests and the rulers and the crowd of people
|
\v 13 Pilate then called together the chief priests and the rulers and the crowd of people
|
||||||
\v 14 and said to them, "You brought to me this man like a man who is misleading the people, and see, I, having questioned him before you, find no guilt in this man concerning those things of which you accuse him.
|
\v 14 and said to them, "You brought to me this man like a man who is misleading the people. And see, I, having questioned him before you, find no guilt in this man concerning those things of which you accuse him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 No, nor does Herod, for he sent him back to us, and see, nothing worthy of death has been done by him.
|
\v 15 No, nor does Herod, for he sent him back to us, and see, nothing worthy of death has been done by him.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue