2Sa 22:46 missing word #919

Open
opened 2021-10-01 21:03:41 +00:00 by JohnH · 5 comments
Owner

ULB 46 The foreigners came trembling out of their strongholds.

It looks like the ULB is missing the Hebrew word that most translate as "lose heart" יִבֹּ֑לוּ

ULB 46 The foreigners came trembling out of their strongholds. It looks like the ULB is missing the Hebrew word that most translate as "lose heart" יִבֹּ֑לוּ
Owner

I think it would be good to translate that verb. But instead of using the idiom "lose heart", how about "falter" "lose courage" or "lose their courage"?

I think it would be good to translate that verb. But instead of using the idiom "lose heart", how about "falter" "lose courage" or "lose their courage"?
Author
Owner

Suggestion: "The foreigners lost courage, and they came out of their strongholds"

Suggestion: "The foreigners lost courage, and they came out of their strongholds"
Owner

Most versions translate וְיַחְגְּר֖וּ something like 'came trembling' or 'came frightened' but I don't know how a word normally meaning 'gird oneself' comes to mean that. Would it be good to keep the idea of trembling/frightened?

\q
\v 46 The foreigners lost courage,
\q2 and they came trembling out of their strongholds.

Most versions translate וְיַחְגְּר֖וּ something like 'came trembling' or 'came frightened' but I don't know how a word normally meaning 'gird oneself' comes to mean that. Would it be good to keep the idea of trembling/frightened? \q \v 46 The foreigners lost courage, \q2 and they came trembling out of their strongholds.
SusanQuigley added the
John
label 2021-10-28 19:45:11 +00:00
Author
Owner

Yes, we should keep "trembling."

I'm fine with waiting to make this change during the next revision.

Yes, we should keep "trembling." I'm fine with waiting to make this change during the next revision.
JohnH added
Not Urgent
and removed
John
labels 2021-10-28 20:36:28 +00:00
SusanQuigley added the
No Audio Yet
label 2022-02-23 21:10:30 +00:00
Owner

As of Feb 23, 2022 a new audio recording of 2Sa has not yet been made.

As of Feb 23, 2022 a new audio recording of 2Sa has not yet been made.
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
2 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#919
No description provided.