Typos within SQ's rubric #779

Closed
opened 2020-09-07 18:16:45 +00:00 by hmw3 · 5 comments

Mark 15:

\v 6 Now at the time of the festival, Pilate usually released to them one prisoner, a prisoner they requested.
\v 7 and
there was a man called Barabbas in prison with the rebels who had committed murder during the rebellion.

should be

\v 6 Now at the time of the festival, Pilate usually released to them one prisoner, a prisoner they requested,​
\v 7 and
there was a man called Barabbas in prison with the rebels who had committed murder during the rebellion.

Mark 15: \v 6 Now at the time of the festival, Pilate usually released to them one prisoner, a prisoner they **requested. \v 7 and** there was a man called Barabbas in prison with the rebels who had committed murder during the rebellion. should be \v 6 Now at the time of the festival, Pilate usually released to them one prisoner, a prisoner they **requested,​ \v 7 and** there was a man called Barabbas in prison with the rebels who had committed murder during the rebellion.
Author

Mark 16:

\v 40 There were also women who looked on from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary (the mother of James the younger and of Joses) \f + \ft The man called \fqa Joses \fqa* here is called \fqa Joseph \fqa* in Mark 6:3. The name \fqa Joseph \fqa* represents how the name was spelled in Hebrew, and the name \fqa Joses \fqa* represents how his name was spelled in Greek. \f , and* Salome.

Footnote markers follow punctuation. Should be

\v 40 There were also women who looked on from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary (the mother of James the younger and of Joses), \f + \ft The man called \fqa Joses \fqa* here is called \fqa Joseph \fqa* in Mark 6:3. The name \fqa Joseph \fqa* represents how the name was spelled in Hebrew, and the name \fqa Joses \fqa* represents how his name was spelled in Greek. \f and* Salome.

Same problem in 1 Chron 26:14; 2 Chron 16:2; Jer 28:8.

Mark 16: \v 40 There were also women who looked on from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary (the mother of James the younger and of **Joses) \f** + \ft The man called \fqa Joses \fqa* here is called \fqa Joseph \fqa* in Mark 6:3. The name \fqa Joseph \fqa* represents how the name was spelled in Hebrew, and the name \fqa Joses \fqa* represents how his name was spelled in Greek. **\f* , and** Salome. Footnote markers follow punctuation. Should be \v 40 There were also women who looked on from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary (the mother of James the younger and of **Joses), \f** + \ft The man called \fqa Joses \fqa* here is called \fqa Joseph \fqa* in Mark 6:3. The name \fqa Joseph \fqa* represents how the name was spelled in Hebrew, and the name \fqa Joses \fqa* represents how his name was spelled in Greek. **\f* and** Salome. Same problem in 1 Chron 26:14; 2 Chron 16:2; Jer 28:8.
hmw3 changed title from Typos withing SQ's rubric to Typos within SQ's rubric 2020-09-07 18:27:31 +00:00
Owner

My thoughts. Yes to both changes. Simple typos.

My thoughts. Yes to both changes. Simple typos.
Owner

Mark 15:6

\v 6 Now at the time of the festival, Pilate usually released to them one prisoner, a prisoner they requested. \v 7 and there was a man called Barabbas in prison with the rebels who had committed murder during the rebellion.

Instead of changing the period to a comma, maybe the first word in v7 should be capitalized.

Mark 15:6 \v 6 Now at the time of the festival, Pilate usually released to them one prisoner, a prisoner they **requested. \v 7** and there was a man called Barabbas in prison with the rebels who had committed murder during the rebellion. Instead of changing the period to a comma, maybe the first word in v7 should be capitalized.
Owner

I am good with either option. You can remove and if you separate it into two sentences.

I am good with either option. You can remove and if you separate it into two sentences.
Owner

Mark 15:6-7 I removed "and" and capitalized "There".
Mark 15:40 I moved the comma so that it precedes the footnote marker.

Checked tNs.

Mark 15:6-7 I removed "and" and capitalized "There". Mark 15:40 I moved the comma so that it precedes the footnote marker. Checked tNs.
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
3 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#779
No description provided.