Last Review ULB 2Sa 16:18 #691

Closed
opened 2020-08-17 20:09:35 +00:00 by TomWarren · 3 comments

ULB 2Sa 16:18

\v 18 Hushai said to Absalom, "No! Instead, the one whom Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen, that is the man to whom I will belong, and I will stay with him.

ULB 2Sa 16:18

\v 18 Hushai said to Absalom, "No, for the one chosen by Yahweh and this people, and all the men of Israel**—I will his, and I will remain with him.

Tom W

ULB 2Sa 16:18 \v 18 Hushai said to Absalom, "No! **Instead,** the one **whom Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen**, **that is the man to whom I will belong**, and I will **stay** with him. ULB 2Sa 16:18 \v 18 Hushai said to Absalom, "No, **for** the one chosen by Yahweh and this people, and all the men of Israel**—**I will his**, and I will **remain** with him. Tom W
Owner

"Instead" vs "for"
כִּי֩
No versions have "Instead".
No need for "Instead.
I think it would be better not to use "for". It could be misunderstood to be a preposition heading the phrase "For the one whom Yahweh ... has chosen" rather than as a conjunction preceding "the one ... that is the man to whom I will belong."

"whom Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen" vs "the one chosen by Yahweh and this people, and all the men of Israel"
Active voice is adequate

"that is the man to whom I will belong" vs "I will be his"
Suggestion is more literal and simpler.
But ULB is adequate

"stay" vs "remain"
ULB is adequate

Suggestion:
\v 18 Hushai said to Absalom, "No! The one whom Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen, that is the man to whom I will belong, and I will stay with him.

"Instead" vs "for" כִּי֩ No versions have "Instead". No need for "Instead. **I think it would be better not to use "for".** It could be misunderstood to be a preposition heading the phrase "For the one whom Yahweh ... has chosen" rather than as a conjunction preceding "the one ... that is the man to whom I will belong." "whom Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen" vs "the one chosen by Yahweh and this people, and all the men of Israel" **Active voice is adequate** "that is the man to whom I will belong" vs "I will be his" Suggestion is more literal and simpler. **But ULB is adequate** "stay" vs "remain" **ULB is adequate** Suggestion: \v 18 Hushai said to Absalom, "No! **The one** whom Yahweh and this people and all the men of Israel have chosen, that is the man to whom I will belong, and I will stay with him.
SusanQuigley added the
Drew
label 2020-10-19 14:26:08 +00:00
Owner

Agreed

Agreed
Owner

I made the change and checked TN.

I made the change and checked TN.
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
3 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#691
No description provided.