Last Review Tit 2:9-10 #584

Closed
opened 2020-08-05 17:15:50 +00:00 by TomWarren · 6 comments

The ULB of Tit 2:9-10

\v 9 Teach slaves to obey their masters in everything, to please them and not argue with them,
\v 10 to not steal from them, but instead to demonstrate all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.

The ULB of Tit 2:9-10 suggestions follow:

\v 9 Slaves are to be submissive to their masters in everything. They are to do what is wanted. They are not to talk back,
\v 10 and they are not to steal, but showing all good faith, so that in everything they may bring credit to the teaching of God our Savior.

Tom W

The ULB of Tit 2:9-10 \v 9 **Teach slaves to obey** their masters in everything, **to please them and not argue with them,** \v 10 **to not** steal **from them,** but **instead to demonstrate** all good faith, so that in **every way** they may bring credit to the teaching about God our Savior. The ULB of Tit 2:9-10 suggestions follow: \v 9 **Slaves are to be submissive to** their masters in everything. **They are to do what is wanted. They are not to talk back,** \v 10 **and they are not to** steal, but **showing** all good faith, so that in **everything** they may bring credit to the teaching of God our Savior. Tom W

I'm not sure why you want to chop up the sentence here when you've been connecting in other places. Also "to do what is wanted" seems a stretch for εὐαρέστους εἶναι.

My suggestion:

\v 9 Teach slaves to obey their masters in everything, to please them, not arguing \v 10 or stealing, but demonstrating all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.

If you want to give the participles the same weight as the final verbs,

\v 9 Teach slaves to obey their masters in everything, to please them, to not argue \v 10 or steal, but to demonstrate all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.

I'm not sure why you want to chop up the sentence here when you've been connecting in other places. Also "to do what is wanted" seems a stretch for εὐαρέστους εἶναι. My suggestion: \v 9 Teach slaves to obey their masters in everything, **to please them, not arguing \v 10 or stealing, but demonstrating** all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior. If you want to give the participles the same weight as the final verbs, \v 9 Teach slaves to obey their masters in everything, **to please them, to not argue \v 10 or steal, but to demonstrate** all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.
Owner

9a "Teach slaves to obey their masters in everything" vs "Slaves are to be submissive to their masters in everything"
Tom's suggestion is more literal, but in the context of what Titus is to teach the church, the current and suggested ULBs communicate the same thing.
Current ULB is adequate

\v 9 Teach slaves to obey their masters in everything, to please them and not argue with them, \v 10 to not steal from them, but instead to demonstrate all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.

The slaves are to do 3 things.

  1. to obey (submit to) their masters in everything
  2. to be pleasing, not arguing
  3. and not stealing, but demonstrating all good faith

I think the ULB is adequate as is.

**9a** "Teach slaves to obey their masters in everything" vs "Slaves are to be submissive to their masters in everything" Tom's suggestion is more literal, but in the context of what Titus is to teach the church, the current and suggested ULBs communicate the same thing. Current ULB is adequate \v 9 Teach slaves to obey their masters in everything, to please them and not argue with them, \v 10 to not steal from them, but instead to demonstrate all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior. The slaves are to do 3 things. 1. to obey (submit to) their masters in everything 2. to be pleasing, not arguing 3. and not stealing, but demonstrating all good faith I think the ULB is adequate as is.
SusanQuigley added the
Drew
label 2020-10-02 13:51:31 +00:00
Owner

I think we should remove the teach. It makes the person an active agent in instructing slaves, but I think this goes too far.

I think we should remove the teach. It makes the person an active agent in instructing slaves, but I think this goes too far.
Owner

Actually that seems to be a pretty easy change. I think it's just that one phrase in the beginning.

\v 9 Slaves are to be submissive to their masters in everything, to please them and not argue with them,
\v 10 to not steal from them, but instead to demonstrate all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.

Actually that seems to be a pretty easy change. I think it's just that one phrase in the beginning. \v 9 Slaves are to be submissive to their masters in everything, to please them and not argue with them, \v 10 to not steal from them, but instead to demonstrate all good faith, so that in every way they may bring credit to the teaching about God our Savior.
Owner

Sounds good

Sounds good
Owner

Made change. No change needed in tN.

Made change. No change needed in tN.
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
4 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#584
No description provided.