EZR 3:9 unbalanced parentheses #5

Closed
opened 2019-10-23 17:32:19 +00:00 by bobj · 1 comment

\v 9 Jeshua and his sons and brothers, and Kadmiel and his sons, who were descendants of Hodaviah), and the sons of Henadad and their sons and brothers-all of them were Levites-joined together in overseeing those working on the house of God. \f + \ft There are some textual issues here regarding the phrase \fqa the sons of Judah \fqa* or \fqa the descendants of Hodaviah \fqa* and other matters. \f*

Issue: This verse has closing parenthesis but not an opening parenthesis. The correct expression appears to be:

\v 9 Jeshua and his sons and brothers, and Kadmiel and his sons (who were descendants of Hodaviah), and the sons of Henadad and their sons and brothers-all of them were Levites-joined together in overseeing those working on the house of God. \f + \ft There are some textual issues here regarding the phrase \fqa the sons of Judah \fqa* or \fqa the descendants of Hodaviah \fqa* and other matters. \f*

\v 9 Jeshua and his sons and brothers, and Kadmiel and his sons, who were descendants of Hodaviah), and the sons of Henadad and their sons and brothers-all of them were Levites-joined together in overseeing those working on the house of God. \f + \ft There are some textual issues here regarding the phrase \fqa the sons of Judah \fqa* or \fqa the descendants of Hodaviah \fqa* and other matters. \f* Issue: This verse has closing parenthesis but not an opening parenthesis. The correct expression appears to be: \v 9 Jeshua and his sons and brothers, and Kadmiel and his sons (who were descendants of Hodaviah), and the sons of Henadad and their sons and brothers-all of them were Levites-joined together in overseeing those working on the house of God. \f + \ft There are some textual issues here regarding the phrase \fqa the sons of Judah \fqa* or \fqa the descendants of Hodaviah \fqa* and other matters. \f*

The ULB of EZR 3:9 was corrected to resolve the parenthesis, to read:

\v 9 Jeshua and his sons and brothers, and Kadmiel and his sons (who were descendants of Hodaviah), and the sons of Henadad and their sons and brothers-all of them were Levites-joined together in overseeing those working on the house of God. \f + \ft There are some textual issues here regarding the phrase \fqa the sons of Judah \fqa* or \fqa the descendants of Hodaviah \fqa* and other matters. \f*

Thanks Bob,

Tom Warren

The ULB of EZR 3:9 was corrected to resolve the parenthesis, to read: \v 9 Jeshua and his sons and brothers, and Kadmiel and his sons (who were descendants of Hodaviah), and the sons of Henadad and their sons and brothers-all of them were Levites-joined together in overseeing those working on the house of God. \f + \ft There are some textual issues here regarding the phrase \fqa the sons of Judah \fqa* or \fqa the descendants of Hodaviah \fqa* and other matters. \f* Thanks Bob, Tom Warren
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
2 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#5
No description provided.