Matt d51f4a02
From work on PDF Matt 13-16 12/15/2018 03:56 PM #225
Labels
No Label
After June_2023 merge
Audio Waiting
Drew
Henry
Info - different
Info - missing
Info added
John
Needs TN
No Audio Yet
Not Urgent
Rendering
Susan
Tom
unreadable
No Milestone
No Assignees
1 Participants
Notifications
Due Date
No due date set.
Dependencies
No dependencies set.
Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#225
Loading…
Reference in New Issue
No description provided.
Delete Branch "%!s(<nil>)"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
14:15
\v 15 When the evening had come, the disciples came to him and said, "This is a deserted place, and the day is already over. Dismiss the crowds, so that they can go into the villages and buy food for themselves."
\v 15 When the evening had come, the disciples came to him and said, "This is a deserted place, and the hour has already gone away. Dismiss the crowds, so that they can go into the villages and buy food for themselves."
Current ULB is the same.
"The hour has already gone away" sounds strange to me, but we say things like "the hour has come," and it is ok. Maybe "the hour has already past" sounds better. I'm fine either way.
SQ. "the hour has already passed" sounds better to me.
Tom, could you change "gone away" to "passed" in Mat 14:15?
\v 15 When the evening had come, the disciples came to him and said, "This is a deserted place, and the hour has already passed. Dismiss the crowds, so that they can go into the villages and buy food for themselves."
Matthew 14:15 now reads:
\v 15 When the evening had come, the disciples came to him and said, "This is a deserted place, and the hour has already passed. Dismiss the crowds, so that they can go into the villages and buy food for themselves."
Thanks ... committed ... saved. From Tom W
Mattto Matt d51f4a02 From work on PDF Matt 13-16 12/15/2018 03:56 PM