"Manuscripts" and "versions" #210
Labels
No Label
After June_2023 merge
Audio Waiting
Drew
Henry
Info - different
Info - missing
Info added
John
Needs TN
No Audio Yet
Not Urgent
Rendering
Susan
Tom
unreadable
No Milestone
No Assignees
2 Participants
Notifications
Due Date
No due date set.
Dependencies
No dependencies set.
Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#210
Loading…
Reference in New Issue
No description provided.
Delete Branch "%!s(<nil>)"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
The words "manuscripts" and "versions" have gotten into a few of the footnotes.
manuscripts: Change to "copies"
1Ki 5:11 (twice)
Psa 18:13 (twice)
versions: Change to "translations"
2Sa 23:36
Job 1:2
Act 19:41
2Co 8:7
1Ki 5:11 (2x) fixed
\v 11 Solomon gave Hiram twenty thousand cors of wheat for food to his household and twenty thousand baths of pure oil. Solomon gave this to Hiram year by year. \f + \ft Some ancient Hebrew copies have: \fqa twenty thousand cors ... twenty thousand cors \fqa* . Other ancient copies read: \fqa twenty thousand cors ... twenty thousand baths \fqa* , which we are following here. \f*
PSA 18:13
\v 13 Yahweh thundered in the heavens! The voice of the Most High shouted. \f + \ft This verse follows some Hebrew copies and the Septuagint, ending after \fqa shouted \fqa* . Most Hebrew copies have the additional phrase \fqa hailstones and coals of fire \fqa* . \f*
2SA 23:36
\v 36 Igal son of Nathan from Zobah, Bani from the tribe of Gad, \f + \ft Some modern translations have a different name at this place in the text: \fqa Zobah the son of Hagri \fqa* . \f*
Job 23:2 (searched 1:2 was null)..
\v 2 "Even today my complaint is rebellion; \f + \ft Some ancient translations and many English translations have: \fqa bitter \fqa* . \f*
\q my hand \f + \ft Some copies have: \fqa his hand \fqa* . \f* is heavy because of my groaning.
Act 19:41 (copies)
\v 41 When he had said this, he dismissed the assembly. \f + \ft Some Greek copies include verse 41 with verse 40. \f*
2Cor 8:7
\v 7 But you abound in everything—in faith, in speech, in knowledge, in all diligence, and in your love for us. So also make sure that you excel in this act of grace. \f + \ft There is evidence that corrections were made to verse 7 by later copyists who were referring to other ancient texts. Most modern translations follow those corrections, and they now read, \fqa and in your love for us \fqa* . But there are some important and ancient Greek copies that read, \fqa and in our love for you \fqa* . \f*
Should work now.
Thanks.
All committed to the ULB ...
Tom W