Mark 14:36 #1207
Labels
No Label
After June_2023 merge
Audio Waiting
Drew
Henry
Info - different
Info - missing
Info added
John
Needs TN
No Audio Yet
Not Urgent
Rendering
Susan
Tom
unreadable
No Milestone
No Assignees
2 Participants
Notifications
Due Date
No due date set.
Dependencies
No dependencies set.
Reference: WycliffeAssociates/en_ulb#1207
Loading…
Reference in New Issue
No description provided.
Delete Branch "%!s(<nil>)"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
But not my will, but yours.- This is very awkward (possibly ungrammatical) and probably impossible to translate. The first conjunction is not present in the Greek.
It's ungrammatical
Google translates it into Spanish as I expected with the first "but" as "pero" and the second as "sino."
Here are ways of getting rid of both problems.
or
\v 36 He said, "Abba, Father, all things are possible with you. Remove this cup from me; yet not my will, but yours."
or
\v 36 He said, "Abba, Father, all things are possible with you. Remove this cup from me; yet not what I want, but what you want."
Both conjunctions are in the OGNT.