diff --git a/07-JDG.usfm b/07-JDG.usfm index aa200bb4..51ae6f7e 100644 --- a/07-JDG.usfm +++ b/07-JDG.usfm @@ -320,107 +320,108 @@ \s5 \q \v 12 Awake, awake, Deborah! -\q Awake, awake, sing a song! -\q Get up, Barak, and capture your prisoners, you son of Abinoam. +\q2 Awake, awake, sing a song! +\q Get up, Barak, +\q2 and capture your prisoners, you son of Abinoam. \q \v 13 Then the survivors came down to the nobles; -\q the people of Yahweh came down to me with the warriors. +\q2 the people of Yahweh came down to me with the warriors. \s5 \q \v 14 They came from Ephraim, whose root is in Amalek; -\q the people of Benjamin followed you. +\q2 the people of Benjamin followed you. \q From Makir commanders came down, -\q and from Zebulun those who carry an officer's staff. +\q2 and from Zebulun those who carry an officer's staff. \s5 \q \v 15 My princes in Issachar were with Deborah; -\q and Issachar was with Barak -\q rushing after him into the valley under his command. +\q2 and Issachar was with Barak +\q2 rushing after him into the valley under his command. \q Among the clans of Reuben -\q there were great searchings of heart. +\q2 there were great searchings of heart. \s5 \q \v 16 Why did you sit between the fireplaces, -\q listening to the shepherds playing their pipes for their flocks? +\q2 listening to the shepherds playing their pipes for their flocks? \q As for the clans of Reuben -\q there were great searchings of heart. +\q2 there were great searchings of heart. \s5 \q \v 17 Gilead stayed on the other side of the Jordan; -\q and Dan, why did he wander about on ships? +\q2 and Dan, why did he wander about on ships? \q Asher remained on the coast -\q and lived close to his harbors. +\q2 and lived close to his harbors. \q \v 18 Zebulun was a people who despised their lives to the point of death, -\q and Naphtali, also, on the field of battle. +\q2 and Naphtali, also, on the field of battle. \s5 \q \v 19 The kings came, they fought; -\q the kings of Canaan fought at Taanach +\q2 the kings of Canaan fought at Taanach \q by the waters of Megiddo. -\q But they took away no silver as plunder. +\q2 But they took away no silver as plunder. \q \v 20 From heaven the stars fought, -\q from their paths across the heavens they fought against Sisera. +\q2 from their paths across the heavens they fought against Sisera. \s5 \q \v 21 The Kishon River swept them away, \q2 that old river, the Kishon River. -\q March on my soul, be strong! +\q2 March on my soul, be strong! \q \v 22 Then came the sound of horses' hooves— -\q galloping, the galloping of his mighty ones. +\q2 galloping, the galloping of his mighty ones. \s5 \q \v 23 'Curse Meroz!' says the angel of Yahweh. -\q 'Surely curse its inhabitants!— +\q2 'Surely curse its inhabitants!— \q because they did not come to help Yahweh— -\q to help Yahweh in the battle against the mighty warriors.' +\q2 to help Yahweh in the battle against the mighty warriors.' \s5 \q \v 24 Jael is blessed more than all other women, -\q Jael (the wife of Heber the Kenite), -\q she is more blessed than all the women who live in tents. +\q2 Jael (the wife of Heber the Kenite), +\q2 she is more blessed than all the women who live in tents. \q \v 25 The man asked for water, and she gave him milk; -\q she brought him butter in a dish fit for princes. +\q2 she brought him butter in a dish fit for princes. \s5 \q \v 26 She put her hand to the tent peg, -\q and her right hand to the laborer's hammer; +\q2 and her right hand to the laborer's hammer; \q with the hammer she struck Sisera, she crushed his head. -\q She smashed his skull into pieces when she pierced him through the side of his head. +\q2 She smashed his skull into pieces when she pierced him through the side of his head. \q \v 27 He collapsed between her feet, he fell and he lay there. -\q Between her feet he fell limp. -\q The place he collapsed is where he was violently killed. +\q2 Between her feet he fell limp. +\q2 The place he collapsed is where he was violently killed. \s5 \q \v 28 Out of a window she looked— -\q the mother of Sisera looked through the lattice and she called out in sadness, +\q2 the mother of Sisera looked through the lattice and she called out in sadness, \q 'Why has it taken his chariot so long to come? -\q Why have the hoofbeats of the horses that pull his chariots been delayed?' +\q2 Why have the hoofbeats of the horses that pull his chariots been delayed?' \s5 \q \v 29 Her wisest princesses replied, -\q and she gave herself the same answer: +\q2 and she gave herself the same answer: \q \v 30 'Have they not found and divided up the plunder— -\q a womb, two wombs for every man; +\q2 a womb, two wombs for every man; \q the plunder of dyed fabric for Sisera, -\q the plunder of dyed fabric embroidered, -\q two pieces of dyed fabric embroidered for the necks of those who plunder?' +\q2 the plunder of dyed fabric embroidered, +\q2 two pieces of dyed fabric embroidered for the necks of those who plunder?' \s5 \q