From 6c0e233e234adc9d06d7bdc98703c9cf23fefe10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Thu, 28 Feb 2019 14:13:35 -0500 Subject: [PATCH] Spurious spaces and line endings. --- 00-About_the_ULB/ULB-Decisions.for.ULB.Users.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/00-About_the_ULB/ULB-Decisions.for.ULB.Users.md b/00-About_the_ULB/ULB-Decisions.for.ULB.Users.md index c18939fc..eefe6fdb 100644 --- a/00-About_the_ULB/ULB-Decisions.for.ULB.Users.md +++ b/00-About_the_ULB/ULB-Decisions.for.ULB.Users.md @@ -12,13 +12,13 @@ The following are details concerning the use of punctuation, capitalization, and * Numbers are written as words if they have only one or two words ("three hundred," "thirty-five thousand"). Otherwise they are written as numerals. ("205," "1,005") ## Footnotes in the ULB -The ULB has footnotes for the following kinds of issues: +The ULB has footnotes for the following kinds of issues: * names that have multiple spellings * people and places that have multiple names * differences in Hebrew and Greek copies that lead to differences in modern versions * alternative renderings of verses that are very hard to understand in the original languages * differences between copies of the texts in the original languages and the early Greek and Latin translations -The notes use the following words in refering to copies and translations: +The notes use the following words in refering to copies and translations: * "Copies" refers to extant copies of the Biblical text, written in the original language, or to copies of the Septuagint or Vulgate. * "Text" or "original text" refers to the Hebrew or Greek or Aramaic text compiled from all sources (that is, from all extant copies). * "Translation" refers to ancient translations (the Septuagint and the Vulgate) and to modern translations.