From 6be01d09f5fb8b4c26a3c99e0d58e01df1d89558 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: paulac Date: Thu, 7 Oct 2021 13:55:25 +0000 Subject: [PATCH] Update '33-MIC.usfm' --- 33-MIC.usfm | 165 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 82 insertions(+), 83 deletions(-) diff --git a/33-MIC.usfm b/33-MIC.usfm index c3697c78..4034f8c4 100644 --- a/33-MIC.usfm +++ b/33-MIC.usfm @@ -461,89 +461,88 @@ \m \q \v 1 Now listen to what Yahweh says, +\b \q "Arise and state your case before the mountains; -\q let the hills hear your voice. +\q2 let the hills hear your voice. \q \v 2 Hear, you mountains, Yahweh's accusation, -\q you enduring foundations of the earth. +\q2 you enduring foundations of the earth. \q For Yahweh has a lawsuit with his people, -\q and he will fight in court against Israel. +\q2 and he will fight in court against Israel. \s5 \q \v 3 My people, what have I done to you? -\q How have I wearied you? -\q Answer me! +\q2 How have I wearied you? Answer me! \q \v 4 For I brought you up out of the land of Egypt -\q and rescued you out of the house of bondage. -\q I sent Moses, Aaron, and Miriam to you. +\q2 and rescued you out of the house of bondage. +\q I sent Moses, Aaron, +\q2 and Miriam to you. \q -\v 5 My people, remember what Balak king of Moab devised, -\q and how Balaam son of Beor answered him +\v 5 My people, remember +\q2 what Balak king of Moab devised, +\q2 and how Balaam son of Beor answered him \q as you went from Shittim to Gilgal, -\q so you may know the righteous acts of Yahweh." +\q2 so you may know the righteous acts of Yahweh." \s5 \q \v 6 What should I bring to Yahweh, -\q as I bow down to God on high? +\q2 as I bow down to God on high? \q Should I come to him with burnt offerings, -\q with calves a year old? +\q2 with calves a year old? \q \v 7 Will Yahweh be pleased with thousands of rams, -\q or with ten thousand rivers of oil? +\q2or with ten thousand rivers of oil? \q Should I give my firstborn for my transgression, -\q the fruit of my body for the sin of my soul? +\q2 the fruit of my body for the sin of my soul? \q -\v 8 He has told you, man, -\q what is good, -\q and what Yahweh requires from you: -\q Act justly, -\q love kindness, -\q and walk humbly with your God. +\v 8 He has told you, man, what is good, +\q2 and what Yahweh requires from you: +\q Act justly, love kindness, +\q2 and walk humbly with your God. \s5 \q \v 9 The voice of Yahweh is making a proclamation to the city— -\q even now wisdom fears your name: -\q "Listen to the rod, -\q and to the one who has put it in place. \f + \ft The copies of the ancient Hebrew text which were translated here read, \fqa Listen to the rod and to the one who has put it in place \fqa* , but some modern translations have \fqa Listen, tribe, and those assembled together in the city \fqa* . \f* +\q2 even now wisdom fears your name: +\q "Listen to the rod, and to the one who has put it in place. \f + \ft The copies of the ancient Hebrew text which were translated here read, \fqa Listen to the rod and to the one who has put it in place \fqa* , but some modern translations have \fqa Listen, tribe, and those assembled together in the city \fqa* . \f* \q \v 10 There is wealth in the houses of the wicked that is dishonest, -\q and false measures that are abominable. +\q2 and false measures that are abominable. \s5 \q \v 11 Should I consider a person to be innocent if he uses fraudulent scales, -\q with a bag of deceptive weights? +\q2 with a bag of deceptive weights? \q \v 12 The rich men are full of violence, -\q the inhabitants have spoken lies, -\q and their tongue in their mouth is deceitful. +\q2 the inhabitants have spoken lies, +\q2 and their tongue in their mouth is deceitful. \s5 \q \v 13 Therefore I will make you sick, striking you down, -\q making you desolate because of your sins. +\q2 making you desolate because of your sins. \q \v 14 You will eat but not be satisfied; -\q your emptiness will remain inside you. +\q2 your emptiness will remain inside you. \q You will store goods away but not save, -\q and what you do save I will give to the sword. \f + \ft Parts of this verse are difficult to understand, because in the copies of the ancient Hebrew text there are two Hebrew words in it whose meanings are not known. As a result, various other readings have been proposed by scholars and some modern translations follow those suggestions. \f* +\q2 and what you do save I will give to the sword. \f + \ft Parts of this verse are difficult to understand, because in the copies of the ancient Hebrew text there are two Hebrew words in it whose meanings are not known. As a result, various other readings have been proposed by scholars and some modern translations follow those suggestions. \f* \q \v 15 You will sow but not reap; -\q you will tread the olives but not anoint yourselves with oil; -\q you will press grapes but drink no wine. +\q2 you will tread the olives but not anoint yourselves with oil; +\q2 you will press grapes but drink no wine. \s5 \q \v 16 You have observed the statutes of Omri, -\q and all the works of the house of Ahab. -\q You have walked in their counsels, +\q2 and all the works of the house of Ahab. +\q2 You have walked in their counsels, \q Therefore I will give you over to ruin -\q and your inhabitants to derision, -\q and you will bear the scorn of my people." \f + \ft The copies of the ancient Hebrew text have \fqa you will bear the reproach of my people \fqa* , but the ancient Greek translation of the Hebrew copies reads: \fqa you will bear the scorn of the nations \fqa* and some modern translations are following that reading. \f* +\q2 and your inhabitants to derision, +\q2 and you will bear the scorn of my people." \f + \ft The copies of the ancient Hebrew text have \fqa you will bear the reproach of my people \fqa* , but the ancient Greek translation of the Hebrew copies reads: \fqa you will bear the scorn of the nations \fqa* and some modern translations are following that reading. \f* \s5 \c 7 @@ -551,125 +550,125 @@ \q \v 1 Woe is me! \q I have become like the gathering of summer fruit, -\q and like the grapes that have been gleaned; +\q2 and like the grapes that have been gleaned; \q there is no grape cluster to eat, -\q no ripe early fig that my soul desires. +\q2 no ripe early fig that my soul desires. \q \v 2 The faithful ones have vanished from the land; -\q there is no upright person in all mankind. +\q2 there is no upright person in all mankind. \q They all lie in wait to shed blood; -\q each one hunts his own brother with a net. +\q2 each one hunts his own brother with a net. \s5 \q \v 3 Their hands are very good at doing harm: -\q the ruler asks for money, +\q2 the ruler asks for money, \q the judge is ready for bribes, -\q and the powerful man is telling others of the desire of his soul. -\q Thus they plot together. +\q2 and the powerful man is telling others of the desire of his soul. +\q2 Thus they plot together. \q \v 4 The best of them is like a brier, -\q the most upright is worse than a thorn hedge. +\q2 the most upright is worse than a thorn hedge. \q It is the day foretold by your watchmen, -\q the day of your punishment. -\q Now is the time of their confusion. +\q2 the day of your punishment. +\q2 Now is the time of their confusion. \s5 \q \v 5 Do not trust any neighbor; -\q do not put confidence in any friend. +\q2 do not put confidence in any friend. \q From even the woman who lies in your embrace -\q guard the entrance to your mouth. +\q2 guard the entrance to your mouth. \q \v 6 For a son dishonors his father, -\q a daughter rises up against her mother, +\q2 a daughter rises up against her mother, \q and a daughter-in-law against her mother-in-law. -\q A man's enemies are the people of his own house. +\q2 A man's enemies are the people of his own house. \s5 \q \v 7 But as for me, I will look to Yahweh. -\q I will wait for the God of my salvation; -\q my God will hear me. +\q2 I will wait for the God of my salvation; +\q2 my God will hear me. \q \v 8 Do not rejoice over me, my enemy. -\q After I fall, -\q I will rise. +\q2 After I fall, I will rise. \q When I sit in darkness, -\q Yahweh will be a light for me. +\q2 Yahweh will be a light for me. \s5 \q \v 9 Because I sinned against Yahweh, -\q I will bear his rage +\q2 I will bear his rage \q until he pleads my case -\q and executes judgment for me. +\q2 and executes judgment for me. \q He will bring me to the light, -\q and I will see his righteousness. +\q2 and I will see his righteousness. \s5 \q \v 10 Then my enemy will see it, -\q and shame will cover the one who said to me, -\q "Where is Yahweh your God?" +\q2 and shame will cover the one who said to me, +\q2 "Where is Yahweh your God?" \q My eyes will look at her; -\q she will be trampled down like the mud in the streets. +\q2 she will be trampled down like the mud in the streets. \s5 \q \v 11 A day to build your walls will come; -\q on that day the boundaries will be extended very far. +\q2 on that day the boundaries will be extended very far. \q \v 12 On that day your people will come to you, -\q from Assyria and the cities in Egypt, +\q2 from Assyria and the cities in Egypt, \q from Egypt to the River, -\q from sea to sea, -\q and from mountain to mountain. +\q2 from sea to sea, +\q2 and from mountain to mountain. \q \v 13 But the land will be desolate -\q because of the people who are living there, -\q because of the fruit of their actions. +\q2 because of the people who are living there, +\q2 because of the fruit of their actions. \s5 \q \v 14 Shepherd your people with your rod, -\q the flock of your inheritance. +\q2 the flock of your inheritance. \q They dwell alone in a thicket, -\q in the midst of a pastureland. +\q2 in the midst of a pastureland. \q Let them graze in Bashan and Gilead -\q as in the old days. +\q2 as in the old days. +\b \q \v 15 As in the days when you came out of the land of Egypt, -\q I will show them wonders. +\q2 I will show them wonders. \s5 \q \v 16 The nations will see and be ashamed -\q of all their power. +\q2 of all their power. \q They will put their hands on their mouths; -\q their ears will be deaf. +\q2 their ears will be deaf. \q \v 17 They will lick the dust like a snake, -\q like creatures that crawl on the earth. +\q2 like creatures that crawl on the earth. \q They will come out of their fortresses with fear; -\q they will come with fear to you, Yahweh our God, -\q and they will be afraid because of you. +\q2 they will come with fear to you, Yahweh our God, +\q2 and they will be afraid because of you. \s5 \q \v 18 Who is a God like you— -\q who takes away iniquity, -\q who passes over the transgression of the remnant of his inheritance? +\q2 who takes away iniquity, who passes over the transgression +\q2 of the remnant of his inheritance? \q He does not keep his anger forever -\q because he delights in his covenant faithfulness. +\q2 because he delights in his covenant faithfulness. \s5 \q \v 19 You will again have compassion on us; -\q you will trample our iniquities under your feet. -\q You will throw all our sins into the depths of the sea. +\q2 you will trample our iniquities under your feet. +\q2 You will throw all our sins into the depths of the sea. \q \v 20 You will give truth to Jacob -\q and covenant faithfulness to Abraham, -\q as you swore to our ancestors in ancient days. +\q2 and covenant faithfulness to Abraham, +\q2 as you swore to our ancestors in ancient days.