Ch 12 edits/corrections

This commit is contained in:
bobj 2019-11-04 12:49:44 +00:00
parent 7606cfb2ff
commit 4e4b7c5bf1
1 changed files with 31 additions and 31 deletions

View File

@ -796,13 +796,13 @@ These are from the relatives of Judah: Athaiah the son of Uzziah, who was the so
\m
\v 19 The gatekeepers who settled in Jerusalem were Akkub and Talmon. Altogether, there were 172 of them and their relatives who settled in Jerusalem.
\p
\v 20 The other Israelite people including descendants of Levi and priests lived on their own property in other towns and cities in Judea.
\v 20 The other Israelite people, including descendants of Levi and priests, lived on their own property in other towns and cities in Judea.
\p
\v 21 But the temple workers lived in Ophel in Jerusalem. They were supervised by Ziha and Gishpa.
\s5
\p
\v 22 The man who supervised the descendants of Levi who lived in Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mika. Uzzi belonged to the clan of Asaph, the clan that was in charge of the music in the temple.
\v 22 The man who supervised the descendants of Levi who lived in Jerusalem was Uzzi the son of Bani, who was the son of Hashabiah, who was the son of Mattaniah, who was the son of Mika. Uzzi belonged to the clan of Asaphthe clan that was in charge of the music in the temple.
\v 23 The king of Persia had commanded that the clans should decide what work each clan should do to lead the music in the temple each day.
\p
\v 24 Pethahiah son of Meshezabel, who was from the clan of Zerah and a descendant of Judah, was the ambassador of the Israelites to the king of Persia.
@ -810,8 +810,8 @@ These are from the relatives of Judah: Athaiah the son of Uzziah, who was the so
\s5
\p
\v 25 Some of the people who did not settle in Jerusalem lived in villages close to their farms. Some from the tribe of Judah lived in villages near Kiriath Arba, Dibon, and Jekabzeel.
\v 26 Some lived in Jeshua, in Moladah, in Bethpelet,
\v 27 in Hazarshual, and in Beersheba and the villages near it.
\v 26 Some lived in Jeshua, in Moladah, in Beth Pelet,
\v 27 in Hazar Shual, and in Beersheba and the villages near it.
\s5
\v 28 Others lived in Ziklag, in Mekonah and the villages near it,
@ -820,7 +820,7 @@ These are from the relatives of Judah: Athaiah the son of Uzziah, who was the so
\s5
\p
\v 31 The people of the tribe of Benjamin lived in Geba, Micmash, Aija, Bethel and its nearby villages,
\v 31 The people of the tribe of Benjamin lived in Geba, Mikmash, in Aija, in Bethel and its nearby villages,
\v 32 in Anathoth, in Nob, in Ananiah,
\v 33 in Hazor, in Ramah, in Gittaim,
\v 34 in Hadid, in Zeboim, in Neballat,
@ -862,42 +862,42 @@ These are from the relatives of Judah: Athaiah the son of Uzziah, who was the so
\s5
\p
\v 12 When Joiakim was the leader of all the priests, these were the leaders of the families of priests:
\q Meraiah, of the family of Seraiah,
\q Hananiah, of the family of Jeremiah,
\q Meraiah, of the family of Seraiah;
\q Hananiah, of the family of Jeremiah;
\q
\v 13 Meshullam, of the family of Ezra,
\q Jehohanan, of the family of Amariah,
\v 13 Meshullam, of the family of Ezra;
\q Jehohanan, of the family of Amariah;
\q
\v 14 Jonathan, of the family of Malluk,
\q Joseph, of the family of Shebaniah.
\v 14 Jonathan, of the family of Malluk;
\q Joseph, of the family of Shebaniah;
\s5
\q
\v 15 More leaders were Adna, of the family of Harim,
\q Helkai, of the family of Meremoth,
\v 15 Adna, of the family of Harim;
\q Helkai, of the family of Meremoth;
\q
\v 16 Zechariah, of the family of Iddo,
\q Meshullam, of the family of Ginnethon,
\v 16 Zechariah, of the family of Iddo;
\q Meshullam, of the family of Ginnethon;
\q
\v 17 Zicri, of the family of Abijah.
\q There was also a leader of the family of Miniamin.
\q Piltai, of the family of Moadiah.
\v 17 Zikri, of the family of Abijah;
\q there was also a leader of the family of Miniamin;
\q Piltai, of the family of Moadiah;
\q
\v 18 Shammua, of the family of Bilgah,
\q Jehonathan, of the family of Shemaiah,
\v 18 Shammua, of the family of Bilgah;
\q Jehonathan, of the family of Shemaiah;
\q
\v 19 Mattenai, of the family of Joiarib,
\q Uzzi, of the family of Jedaiah,
\v 19 Mattenai, of the family of Joiarib;
\q Uzzi, of the family of Jedaiah;
\q
\v 20 Kallai, of the family of Sallu,
\q Eber, of the family of Amok,
\v 20 Kallai, of the family of Sallu;
\q Eber, of the family of Amok;
\q
\v 21 Hashabiah, of the family of Hilkiah,
\v 21 Hashabiah, of the family of Hilkiah;
\q and Nethanel, of the family of Jedaiah.
\s5
\p
\v 22 During time when Eliashib led the Levites, this is a list of them all: Elisahib, Joiada, Johanan, and Jaddua were the leaders of all the priests. They wrote the names of the families who were descendants of Levi. When Darius was king of Persia, the priests were responsible for recording the names of those who were the heads of families.
\v 22 During time when Eliashib led the Levites, this is a list of them all: Eliashib, Joiada, Johanan, and Jaddua were the leaders of all the priests. They wrote the names of the families who were descendants of Levi. When Darius was king of Persia, the priests were responsible for recording the names of those who were the heads of families.
\v 23 They wrote the names of the leaders of the families who were descendants of Levi in the book of the annals until the time that Eliashib's grandson Johanan was the leader of all the priests.
\s5
@ -905,17 +905,17 @@ These are from the relatives of Judah: Athaiah the son of Uzziah, who was the so
\v 24 These were the leaders of the Levites: Hashabiah, Sherebiah, Jeshua son of Kadmiel, and their brothers who stood across from them to praise and give thanks to God. They did that just as King David, the man who served God, had instructed them.
\p
\v 25 Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon, and Akkub were the gatekeepers. They stood guard at the storerooms close to the gates of the temple.
\v 26 They did that work during the time of Joiakim son of Jeshua and the grandson of Jehozadak, during the time of Nehemiah the governor and Ezra the priest. Ezra also knew the Jewish laws very well.
\v 26 They did that work during the time of Joiakim the son of Jeshua and grandson of Jehozadak, during the time of Nehemiah the governor and Ezra the priest. Ezra also knew the Jewish laws very well.
\s5
\p
\v 27 When we dedicated the wall around Jerusalem, we summoned the descendants of Levi from the places around Israel where they lived, so they could come to celebrate the dedication of the wall. They would sing songs to thank God and many of them made music by playing cymbals and harps and other stringed instruments.
\v 28 We summoned the descendants of Levi who constantly sang together. They came to Jerusalem from nearby areas where they had settled, and from places around Netophah, southeast of Jerusalem.
\v 27 When we dedicated the wall around Jerusalem, we summoned the descendants of Levi from the places around Israel where they lived so they could come to celebrate the dedication of the wall. They would sing songs to thank God, and many of them made music by playing cymbals and harps and other stringed instruments.
\v 28 We summoned the descendants of Levi who constantly sang together. They came to Jerusalem from nearby areas where they had settled and from places around Netophah, southeast of Jerusalem.
\s5
\v 29 They came also from three places northeast of Jerusalem, Beth Gilgal and the areas around Geba and Azmaveth. Near Jerusalem the singers built villages where they lived.
\v 29 They also came from three places northeast of Jerusalem—Beth Gilgal and the areas around Geba and Azmaveth. Near Jerusalem the singers built villages where they lived.
\p
\v 30 The priests and descendants of Levi performed rituals to make them clean in God's eyes, and they did the same for all the people, and even for the gates of the city and finally, for the wall.
\v 30 The priests and descendants of Levi performed rituals to purify themselves, and they did the same for all the people, and even for the gates of the city and for the wall.
\s5
\v 31 Then I gathered together the leaders of Judah on top of the wall, and I appointed them to lead two large groups to march around the city on top of the wall, thanking God. As they faced the city, one group walked to the right toward the Dung Gate.