Update 'content/kt/divine.md'
This commit is contained in:
parent
055b9ef233
commit
a20b54f8de
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
||||||
|
|
||||||
The term "divine" refers to anything pertaining to God.
|
The term "divine" refers to anything pertaining to God.
|
||||||
|
|
||||||
* Some ways this term is used include, "divine authority," "divine judgment," "divine nature," "divine power," and "divine glory."
|
* Some ways this term is used include "divine authority," "divine judgment," "divine nature," "divine power," and "divine glory."
|
||||||
* In one passage in the Bible, the term "divine" is used to describe something about a false deity.
|
* In one passage in the Bible, the term "divine" is used to describe something about a false deity.
|
||||||
|
|
||||||
## Translation Suggestions: ##
|
## Translation Suggestions: ##
|
||||||
|
|
||||||
* Ways to translate the term "divine" could include, "God's" or "from God" or "pertaining to God" or "characterized by God."
|
* Ways to translate the term "divine" could include "God's" or "from God" or "pertaining to God" or "characterized by God."
|
||||||
* For example, "divine authority" could be translated as "God's authority" or "authority that comes from God."
|
* For example, "divine authority" could be translated as "God's authority" or "authority that comes from God."
|
||||||
* The phrase "divine glory" could be translated as "God's glory" or "the glory that God has" or "glory that comes from God."
|
* The phrase "divine glory" could be translated as "God's glory" or "the glory that God has" or "glory that comes from God."
|
||||||
* Some translations may prefer to use a different word when describing something that pertains to a false god.
|
* Some translations may prefer to use a different word when describing something that pertains to a false god.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue