From 93c112e0ee608a2607f716a94d8357e4371f7e7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gayle Aukerman Date: Tue, 21 Mar 2017 14:44:10 +0000 Subject: [PATCH] Update 'content/kt/adoption.md' --- content/kt/adoption.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/content/kt/adoption.md b/content/kt/adoption.md index 9d85b1a4..9742609a 100644 --- a/content/kt/adoption.md +++ b/content/kt/adoption.md @@ -10,8 +10,8 @@ The term "adoption" refers to the process of someone legally becoming the child ## Translation Suggestions: ## * This term could be translated with a term that the language of translation uses to describe this special parent-child relationship. Make sure it is understood that this has a figurative or spiritual meaning. -* The phrase, "experience adoption as sons" could be translated as, "be adopted by God as his children" or "become God's (spiritual) children." -* To "wait for the adoption of sons" could be translated as, "look forward to becoming God's children" or "wait expectantly for God to receive as children." +* The phrase "experience adoption as sons" could be translated as "be adopted by God as his children" or "become God's (spiritual) children." +* To "wait for the adoption of sons" could be translated as "look forward to becoming God's children" or "wait expectantly for God to receive as children." * The phrase "adopt them" could be translated as "receive them as his own children" or "make them his own (spiritual) children." (See also: [heir](../other/heir.md) **·** [inherit, inheritance](../kt/inherit.md) **·** [spirit, spiritual](../kt/spirit.md))