en_tn_condensed/deu/11/14.md

13 lines
490 B
Markdown

# I will give the rain of your land in its season
"I will cause it to rain on your land in the proper season"
# I will give
Here "I" refers to Yahweh. This can be stated in the third person. Alternate translation: "Yahweh will give" or "He will give"
# the former rain and the latter rain
This refers to rain at the beginning of the sowing season and rain for maturing the crops for harvest. Alternate translation: "the autumn rain and spring rain" or "the rain in the right seasons"