en_tn_condensed/mrk/14/35.md

9 lines
405 B
Markdown

# if it were possible
This means that if God would allow it to happen. Alternate translation: "if God would allow it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
# the hour might pass
Here "this hour" refers to Jesus's time of suffering, both now in the garden and later. Alternate translation: "that he would not have to go through this time of suffering" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])