en_tn_condensed/deu/27/20.md

20 lines
889 B
Markdown

# General Information:
Moses continues telling the Levites and the people what they must say.
# May the man be cursed
This can be stated in active form. See how you translated this in [Deuteronomy 27:16](../27/16.md). Alternate translation: "May Yahweh curse the man" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
# who lies with his father's wife
Here "lies with" is a euphemism. Alternate translation: "who has sexual relations with his father's wife" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]])
# his father's wife
This does not refer to the man's mother, but another wife of his father.
# he has taken away his father's rights
When a man marries a woman, only he has the legal right to sleep with her. The full meaning of this statement may be made explicit. Alternate translation: "he has taken away his father's legal rights" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])