en_tn_condensed/psa/037/030.md

17 lines
702 B
Markdown

# the righteous
This refers to the people who are righteous. Alternate translation: "the righteous people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])
# The mouth of the righteous person
Here "mouth" represents the whole person who speaks. Alternate translation: "The righteous person" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
# speaks wisdom
The abstract noun "wisdom" can be stated as "wise." Alternate translation: "gives wise advice to others" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
# increases justice
The abstract noun "justice" can be stated as an action. Alternate translation: "encourages other people to live rightly" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])