en_tn_condensed/jhn/07/25.md

16 lines
737 B
Markdown

# Is not this the one they seek to kill?
This remark appears in the form of a question to add emphasis. AT: "This is Jesus whom they are seeking to kill!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# they say nothing to him
This implies that the Jewish leaders are not opposing Jesus. AT: "they say nothing to oppose him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# It cannot be that the rulers indeed know that this is the Christ, can it?
This remark appears in the form of a question to add emphasis. AT: "Maybe they have decided that he is truly the Messiah!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/christ]]