## translationWords * [[en:tw:face]] ## translationNotes * **behold** - The word “behold” here shows that Ezekiel was surprised by what he saw. * **wheels** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:01:15]]. * **cherubim** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:10:01]]. * **like a beryl stone** - "Beryl" is a very hard, valuable stone. This beryl was probably green or blue. Emerald is the green type of beryl and aquamarine is the blue type of beryl. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_unknown]]) * **a wheel intersecting another wheel** - The word "intersecting" means "crossing" or "meeting" or "touching." * **where the head faced** - "where the cherub's head was facing" or "where the cherub's face was looking"