## translationWords * [[en:tw:david]] * [[en:tw:death]] * [[en:tw:father]] * [[en:tw:hand]] * [[en:tw:house]] * [[en:tw:king]] * [[en:tw:priest]] * [[en:tw:reveal]] * [[en:tw:servant]] * [[en:tw:turn]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * **the guard that stood around him** - "the military men standing nearby to protect him" * **their hand also is with David** - AT: "they plot with David against me" or "they are loyal to David" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]]) * **would not put out their hand to kill the priests** - This means they refused to obey Saul. AT: "did not move to kill the priests" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])