## translationWords * [[en:tw:angry]] * [[en:tw:evil]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:idol]] * [[en:tw:israel]] * [[en:tw:jeroboam]] * [[en:tw:walk]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * **what was evil in the sight of Yahweh** - AT: "what Yahweh considered to be evil" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]] and [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]]) * **walked in the way of Jeroboam the son of Nebat** - AT: "did the same things that Jeroboam the son of Nebat had done" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_idiom]]) * **to provoke Yahweh...to anger with their idols** - See how you translated this phrase in [[en:bible:notes:1ki:16:11]].