Update mic/02/06.md
This commit is contained in:
parent
637e3b87e6
commit
f9771fc9b8
|
@ -4,7 +4,7 @@ Micah continues quoting Yahweh's speech to the people. Here Yahweh speaks to fal
|
||||||
|
|
||||||
# Do not prophesy
|
# Do not prophesy
|
||||||
|
|
||||||
The speakers are speaking to Micah and others, so this is plural. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
|
The speakers are speaking to Micah and others, so this is plural.
|
||||||
|
|
||||||
# They must not prophesy
|
# They must not prophesy
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,5 +12,4 @@ The speakers are speaking to Micah and others, so this is plural. (See: [[rc://e
|
||||||
|
|
||||||
# disgrace will not overtake us
|
# disgrace will not overtake us
|
||||||
|
|
||||||
Disgrace is spoken of as if it were a robber chasing a person. It can be translated as a verb. Alternate translation: "we will not be disgraced" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
"we will not be disgraced". Disgrace is spoken of as if it were a robber chasing a person.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue