Update 'zec/01/07.md'
From 1014 Zec 1:7 confusing 'saying' Added note
This commit is contained in:
parent
78cc76dfc9
commit
f96dc63eda
|
@ -14,3 +14,6 @@ This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translat
|
||||||
|
|
||||||
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
|
# the prophet, saying,
|
||||||
|
|
||||||
|
Here the word “saying” introduces what Zechariah was about to say. The word “saying” can be removed if it may make your readers think that Yahweh is about to speak. Alternate translation: “the prophet.”
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue