Update 'col/02/05.md'
This commit is contained in:
parent
9c3347595f
commit
f6e8cbba22
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# not with you in the flesh
|
||||
|
||||
The person's flesh, or physical body, is a metonym for the person. Alternate translation: "not physically present with you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"not physically present with you"
|
||||
|
||||
# I am with you in spirit
|
||||
|
||||
Being with someone in spirit is a metaphor for thinking continually about that person. Alternate translation: "I continually think about you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"I continually think about you"
|
||||
|
||||
# good order
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue