Update job/08/19.md
This commit is contained in:
parent
79e7a787ab
commit
f5de225555
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# this is the "joy" of such a person's behavior
|
||||
|
||||
Bildad is speaking with irony to express that there is not any real joy for the godless person. Alternate translation: "this is all the joy they will receive from their godless actions" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-irony]])
|
||||
"this is all the joy they will receive from their godless actions". Bildad is speaking with irony to express that there is not any real joy for the godless person.
|
||||
|
||||
# other plants will sprout out of the same soil in his place
|
||||
|
||||
Bildad continues the metaphor from [Job 8:16-18](./16.md). Other godless people are spoken of as plants who take the place of the first godless man when he dies. Alternate translation: "when one wicked man dies, another will take his place" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"when one wicked man dies, another will take his place".
|
||||
|
||||
# sprout
|
||||
|
||||
|
@ -12,9 +12,8 @@ Bildad continues the metaphor from [Job 8:16-18](./16.md). Other godless people
|
|||
|
||||
# the same soil
|
||||
|
||||
"the rocky ground" or "the garden"
|
||||
"the garden"
|
||||
|
||||
# in his place
|
||||
|
||||
"in the place of the godless man"
|
||||
|
||||
"in the place of the godless man"
|
Loading…
Reference in New Issue