Update '1ti/04/14.md'
This commit is contained in:
parent
048a2e0ea0
commit
e70504aa65
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# Do not neglect the gift that is in you
|
||||
|
||||
Paul speaks of Timothy as if he were a container that could hold God's gifts. This can be stated in positive form. Alternate translation: "Do not neglect your spiritual gift" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"Do not neglect your spiritual gift"
|
||||
|
||||
# Do not neglect
|
||||
|
||||
This can be stated in positive form. Alternate translation: "Be sure to use" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"Be sure to use"
|
||||
|
||||
# which was given to you through prophecy
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "which you received when leaders of the church spoke God's word" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"which you received when leaders of the church spoke God's word"
|
||||
|
||||
# laying on of the hands of the elders
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue