From dd96a0f1a053bdb03211289773a662f1f3e0c28f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Wed, 28 Aug 2024 17:47:54 +0000 Subject: [PATCH] Update jer/07/27.md --- jer/07/27.md | 7 +------ 1 file changed, 1 insertion(+), 6 deletions(-) diff --git a/jer/07/27.md b/jer/07/27.md index c670ed30cb..ccb2c769d9 100644 --- a/jer/07/27.md +++ b/jer/07/27.md @@ -2,11 +2,6 @@ The words "them" and "they" in these verses refer to the people of Judah. -# Connecting Statement: - -Yahweh continues giving Jeremiah his message to the people of Judah. - # So proclaim all these words to them, but they will not listen to you. Proclaim these things to them, but they will not answer you. -These two sentences say the same thing, The second emphasizes the message of the first. Alternate translation: "Tell them my message, but they will not listen to you or answer you." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]]) - +"Tell them my message, but they will not listen to you or answer you." \ No newline at end of file