diff --git a/jer/13/16.md b/jer/13/16.md index 918735be2a..e70f09c2ce 100644 --- a/jer/13/16.md +++ b/jer/13/16.md @@ -1,16 +1,15 @@ # he brings darkness -"he causes darkness to come." Here trouble and despair are spoken of as if they were "darkness." Alternate translation: "he brings trouble and despair" or "he cause great troubles to come" +"he brings trouble and despair" # before he causes your feet to stumble -Here a person is referred to by his "feet" to emphasize that he is walking. Alternate translation: "before he causes you to trip and fall as you walk" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) +"before he causes you to trip and fall as you walk" # twilight -early morning or evening when it is partially dark, when the sun is beginning to rise or when the sun is almost set +early morning or evening when the sun is beginning to rise or when the sun is almost set # For you are hoping for light, but he will turn it to deep darkness and change it to deep gloom -This speaks of goodness and blessings as "light" and of trouble and despair as "darkness." Alternate translation: "For you were hoping for light and blessings, but Yahweh will give you darkness and great despair—you will feel like you are surrounded by a dark cloud" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - +"For you were hoping for light and blessings, but Yahweh will give you darkness and great despair—you will feel like you are surrounded by a dark cloud" \ No newline at end of file