diff --git a/nam/03/07.md b/nam/03/07.md index 7a56f34027..6ce9b980eb 100644 --- a/nam/03/07.md +++ b/nam/03/07.md @@ -1,8 +1,8 @@ # who will weep for her? -The people ask this rhetorical question to emphasize the negative answer. Alternate translation: "no one will weep for her." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +"no one will weep for her." # Where can I go to find anyone to comfort you? -Yahweh uses this rhetorical question to emphasize that there will be no one who will be able to comfort Nineveh. Alternate translation: "There is nowhere I could go to find someone to comfort you." or "There will be no one to comfort you." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +"There is nowhere I could go to find someone to comfort you." or "There will be no one to comfort you."