From d9d49c3a6afefb2abc9304abd19f49669072e0cb Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Obiwon <jere_jacobi@wycliffeassociates.org>
Date: Fri, 13 Oct 2023 16:06:11 +0000
Subject: [PATCH] Update 'gen/17/20.md'

---
 gen/17/20.md | 4 ----
 1 file changed, 4 deletions(-)

diff --git a/gen/17/20.md b/gen/17/20.md
index 5dc696a50d..1aaffa749e 100644
--- a/gen/17/20.md
+++ b/gen/17/20.md
@@ -6,10 +6,6 @@ The words "As for" show that God is switching from talking about the baby that w
 
 "Look" or "Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you"
 
-# will make him fruitful
-
-This is an idiom that means "will cause him to have many children." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
-
 # will multiply him abundantly
 
 "I will cause him to have many descendants"