From d6bf4a4f080e31ae899448d13a234e83592d0f5a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Fri, 16 Aug 2024 14:14:44 +0000 Subject: [PATCH] Update ecc/06/01.md --- ecc/06/01.md | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/ecc/06/01.md b/ecc/06/01.md index 39aef7fda4..d2b8587288 100644 --- a/ecc/06/01.md +++ b/ecc/06/01.md @@ -1,4 +1,7 @@ # it weighs heavy on men -Here evil is spoken of as something that is a heavy load to carry. Alternate translation: "it causes hardship for people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"it causes hardship for people" +# General Information + +While a person may be given a great many things, they are worthless and provide no sense of satisfaction or peace. It is assumed that only Yahweh can provide these things to man. Solomon is depressed that he had everything he could have ever wanted in life, but they were not enough to give him satisfaction or peace. The ULB sets poetry (6:7-11) farther to the right than the rest of the text to show that it is poetry. \ No newline at end of file