From d5c463e40eecb6953cb8a9901ab109e76597ffeb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Mon, 21 Oct 2024 16:11:19 +0000 Subject: [PATCH] Update hab/01/04.md --- hab/01/04.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/hab/01/04.md b/hab/01/04.md index 7296f521f6..7ba520abb6 100644 --- a/hab/01/04.md +++ b/hab/01/04.md @@ -1,16 +1,16 @@ # the law is weakened -Habakkuk speaks of people not obeying or enforcing the law as if they had made the law weak and unable to act. Alternate translation: "no one enforces the law" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"no one enforces the law" # the wicked surround the righteous -Habakkuk speaks of wicked people causing righteous people to suffer injustice as if the wicked people surrounded the righteous people. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]]) +Habakkuk speaks of wicked people causing righteous people to suffer injustice as if the wicked people surrounded the righteous people. # twisted justice goes out -Habakkuk speaks of judges giving decisions that they say are just but that are not as if "twisted justice" were going out to the people. Alternate translation: "judges make decisions that are not just" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"judges make decisions that are not just" # twisted justice -Justice that is "twisted" is injustice, the opposite of "straight justice," which is truly just. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +Justice that is "twisted" is injustice, the opposite of "straight justice," which is truly just.