Update 'mrk/02/17.md'
This commit is contained in:
parent
b8cc27ad3e
commit
d46ebbee21
15
mrk/02/17.md
15
mrk/02/17.md
|
@ -1,24 +1,15 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Jesus responds to what the scribes had said to his disciples about his eating with tax collectors and sinful people.
|
||||
|
||||
# he said to them
|
||||
|
||||
"he said to the scribes"
|
||||
|
||||
# People who are strong in body do not need a physician; only people who are sick need one
|
||||
|
||||
Jesus used this proverb about sick people and doctors to teach them that only people who know that they are sinful realize that they need Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-proverbs]])
|
||||
Jesus used this proverb about sick people and doctors to teach them that only people who know that they are sinful realize that they need Jesus.
|
||||
|
||||
# strong in body
|
||||
|
||||
"healthy"
|
||||
|
||||
# I did not come to call righteous people, but sinners
|
||||
|
||||
Jesus expects his hearers to understand he came for those who want help. Alternate translation: "I came for people who understand they are sinful, not for people who believe they are righteous" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-irony]])
|
||||
|
||||
# but sinners
|
||||
|
||||
The words "I came to call" are understood from the phrase before this. Alternate translation: "but I came to call sinners" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
|
||||
# I did not come to call righteous people, but I came to call sinners
|
||||
|
||||
"I came for people who understand they are sinful, not for people who believe they are righteous"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue