Update psa/028/003.md
This commit is contained in:
parent
e202b4b2b4
commit
d35d5681d9
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# Do not drag me away
|
||||
|
||||
God punishing people is spoken of as if he physically drags them away. In this metaphor Yahweh may be dragging them to prison, exile, or death. Alternate translation: "Do not remove me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"Do not remove me"
|
||||
|
||||
# who speak peace with their neighbors
|
||||
|
||||
Here "neighbors" refers to people in general. Alternate translation: "who speak peacefully with other people"
|
||||
"who speak peacefully with other people"
|
||||
|
||||
# but have evil in their hearts
|
||||
|
||||
Here "hearts" represents a person's mind or thoughts. Alternate translation: "but are thinking something evil about them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"but are thinking something evil about them"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue