Update 'php/04/17.md'
This commit is contained in:
parent
bc8b17db6a
commit
cfbc296156
|
@ -1,12 +1,7 @@
|
|||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
Paul continues explaining that he is thanking the Philippians for their gift to him simply because he is grateful, not because he needs them to give him anything more (see [Philippians 3:11](../03/11.md)).
|
||||
|
||||
# It is not that I seek the gift
|
||||
|
||||
Paul is explaining that his reason for writing about gifts is not that he hopes that they will give him more gifts. Alternate translation: "My reason for writing this is not that I want you to give me more"
|
||||
"My reason for writing this is not that I want you to give me more"
|
||||
|
||||
# I seek the fruit that increases to your credit
|
||||
|
||||
Paul explains his reason for writing about gifts. Here "fruit that increases to you credit" is a metaphor for either 1) more good deeds that can be recorded for the Philippians. Alternate translation: "Rather I want God to recognize the increasing good deeds that you do" or 2) more blessings for the good things that the Philippians do. Alternate translation: "Rather I want God to bless you more because of the good deeds that you do"(See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"Rather I want God to recognize the increasing good deeds that you do" or "Rather I want God to bless you more because of the good deeds that you do"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue