Update job/05/20.md
This commit is contained in:
parent
701f006e3c
commit
c9865c4ce9
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
||||||
# General Information:
|
# General Information:
|
||||||
|
|
||||||
The shift in pronoun from "he" to "you" which began in [Job 5:19](../05/19.md) continues through the end of Eliphaz's speech in Job 5:27.
|
The shift in pronoun from "he" to "you" which began in Job 5:19 continues through the end of Job 5:27.
|
||||||
|
|
||||||
# In famine he will ransom you
|
# In famine he will ransom you
|
||||||
|
|
||||||
Here rescuing is spoken of as if it were ransoming, buying back. Alternate translation: "In famine God will rescue you from danger" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"In famine God will rescue you from danger"
|
||||||
|
|
||||||
# the hands of the sword
|
# the hands of the sword
|
||||||
|
|
||||||
Here "hands" probably represents the people who attack with weapons, including swords. Alternate translation: "violent people" or "people who attack you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
"people who attack you"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue