Update ezk/37/19.md
This commit is contained in:
parent
adbd7d8e96
commit
c8dc919113
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
# Behold!
|
||||
|
||||
This tells the reader to pay special attention to what follows. Alternate translation: "Look!" or "Listen!" or "Pay attention to what I am about to tell you!"
|
||||
"Listen!" or "Pay attention to what I am about to tell you!"
|
||||
|
||||
# the branch of Joseph
|
||||
|
||||
"the stick of Joseph." This represents the kingdom of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"the stick of Joseph." This represents the kingdom of Israel.
|
||||
|
||||
# that is in the hand of Ephraim
|
||||
|
||||
The word "hand" refers to power. Alternate translation: "that is in the power of Ephraim" or "that the tribe of Ephraim rules over" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"that is in the power of Ephraim" or "that the tribe of Ephraim rules over"
|
||||
|
||||
# the tribes of Israel his companions
|
||||
|
||||
|
@ -16,5 +16,4 @@ The word "hand" refers to power. Alternate translation: "that is in the power of
|
|||
|
||||
# the branch of Judah
|
||||
|
||||
"the stick of Judah." This represents the kingdom of Judah. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
"the stick of Judah." This represents the kingdom of Judah.
|
Loading…
Reference in New Issue