From c6a4972b12cfab5f9b81e5696a8b80414ce47a66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sun, 25 Aug 2024 18:27:13 +0000 Subject: [PATCH] Update isa/01/15.md --- isa/01/15.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/isa/01/15.md b/isa/01/15.md index ec8c2f1d29..03210f368e 100644 --- a/isa/01/15.md +++ b/isa/01/15.md @@ -1,8 +1,8 @@ # I hide my eyes from you -This idiom is a way of saying "I will not look at you" or "I will not pay attention to you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +This idiom is a way of saying "I will not look at you" or "I will not pay attention to you" # your hands are full of blood -This is the reason that God will not listen to their prayers. The blood likely refers to violence that they have done against people. Alternate translation: "because it is like your hands are covered with the blood of those you have harmed" or "because you are guilty of violence" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"because it is like your hands are covered with the blood of those you have harmed" or "because you are guilty of violence"