Update psa/018/036.md
This commit is contained in:
parent
68648fbb81
commit
c68f9c43d2
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
# a wide place for my feet beneath me
|
||||
|
||||
The writer speaks of the safety that God has provided as if it were a wide place for him to stand. Here "my feet" represent the person. Alternate translation: "a safe place for me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"a safe place for me"
|
||||
|
||||
# my feet have not slipped
|
||||
|
||||
Here "my feet" refers to the person. The writer refers to the safety of God's protection as if he were standing on a place where he will not slip or fall. Alternate translation: "I have not slipped" or "I am doing well" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"I have not slipped" or "I am doing well"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue