diff --git a/pro/05/10.md b/pro/05/10.md index 7a3fe57590..b78f735de7 100644 --- a/pro/05/10.md +++ b/pro/05/10.md @@ -1,6 +1,6 @@ # strangers will not feast on your strength -The word "strength" is a metonym for the wealth for which the reader has labored with his strength, and the word "feast" is a metaphor for enjoying. Alternate translation: "strangers will not enjoy all of the wealth you labored hard for" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"strangers will not enjoy all of the wealth you labored hard for" # strangers @@ -8,9 +8,8 @@ unknown people from the same people group or nation # your labor will not go into the house of foreigners -Here the word "labor" is a metonym for the goods and profit that a person has labored to produce, and "house" represents the person's family. Alternate translation: "the things that you have labored for will not end up belonging to the families of strangers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"the things that you have labored for will not end up belonging to the families of strangers" # foreigners -unknown people from other people groups or nations - +unknown people from other people groups or nations \ No newline at end of file