diff --git a/lam/05/02.md b/lam/05/02.md index 82e584088e..67d2a6d5c5 100644 --- a/lam/05/02.md +++ b/lam/05/02.md @@ -1,4 +1,4 @@ # Our inheritance has been turned over to strangers; our houses to foreigners -The idea of things being turned over to others can be expressed with an active form. Since it is also understood in the second part of the sentence, those words can be repeated there. Alternate translation: "You have turned our inheritance over to strangers; you have turned our houses over to strangers" or "You have allowed strangers to take possession of our inheritance; you have allowed foreigners to take possession of our houses" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]]) +"You have turned our inheritance over to strangers; you have turned our houses over to strangers" or "You have allowed strangers to take possession of the land you gave us; you have allowed foreigners to take possession of our houses"