Update 'num/27/14.md'
This commit is contained in:
parent
8da3658234
commit
c0c97376b9
|
@ -4,7 +4,7 @@ This refers to Moses and Aaron.
|
|||
|
||||
# wilderness of Zin
|
||||
|
||||
See how you translated this phrase in [Numbers 13:21](../13/21.md).
|
||||
See how you translated this phrase in Numbers 13:21.
|
||||
|
||||
# the strife of the congregation
|
||||
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ See how you translated this phrase in [Numbers 13:21](../13/21.md).
|
|||
|
||||
# when the water flowed from the rock, in your anger
|
||||
|
||||
This refers to an event when Yahweh made water miraculously flow out of a rock. God told Moses to speak to the rock. Instead, Moses hit the rock because he was angry with the people. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
This refers to an event when Yahweh made water miraculously flow out of a rock. God told Moses to speak to the rock. Instead, Moses hit the rock because he was angry with the people. See Numbers 20:8-13.
|
||||
|
||||
# you failed to honor me as holy
|
||||
|
||||
|
@ -20,9 +20,9 @@ This refers to an event when Yahweh made water miraculously flow out of a rock.
|
|||
|
||||
# before the eyes of the whole community
|
||||
|
||||
Here the people of the people are represented by their "eyes" to emphasize what they saw. Alternate translation: "in front of the whole community" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"in front of the whole community"
|
||||
|
||||
# waters of Meribah
|
||||
|
||||
See how you translated this phrase in [Numbers 20:13](../20/13.md).
|
||||
See how you translated this phrase in Numbers 20:13.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue