From be3729214d40315e8cf2675a42c3be0826cba305 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TomWarren Date: Mon, 20 Apr 2020 13:53:49 +0000 Subject: [PATCH] Update 'lam/03/61.md' --- lam/03/61.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/lam/03/61.md b/lam/03/61.md index 5e8f09ad9b..928fb3ceeb 100644 --- a/lam/03/61.md +++ b/lam/03/61.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# You have heard their reproach ... all their plots regarding me +# You have heard their insults ... all their plots regarding me -The abstract noun "reproach" can be expressed with the verbs "reproach," "taunt," or "mock." It can be stated clearly that the plans were to harm him. Alternate translation: "You heard how they have taunted me ... and all they plan to do to me" or "You have heard them mock me ... and plan ways to harm me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) +The plural abstract noun "insults" can be expressed with the verbs "taunt," or "mock." It can be stated clearly that the plans were to harm him. Alternate translation: "You heard how they have taunted me ... and all they plan to do to me" or "You have heard them mock me ... and plan ways to harm me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])