diff --git a/2sa/02/26.md b/2sa/02/26.md index 12352d3c3c..19b4867138 100644 --- a/2sa/02/26.md +++ b/2sa/02/26.md @@ -4,13 +4,13 @@ # Must the sword devour forever? -This rhetorical question emphasizes that the battle had already continued too long. Here "sword" refers to the fighting. The killing in the battle is spoken of as if a wild animal was eating the soldiers. Alternate translation: "We do not need to keep using our swords to fight and kill each other." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"We do not need to keep using our swords to fight and kill each other." # Do you not know it will be bitter in the end? -This rhetorical question is used to force Joab to acknowledge that continued fighting could only result in more suffering. Here "bitter" is a euphemism for the terrible suffering that would occur. Alternate translation: "You know very well that there will be a terrible result if this continues!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]]) +"You know very well that there will be a terrible result if this continues!" # How long will it be before you tell your men to stop pursuing their brothers? -This rhetorical question is intended to convince Joab to stop fighting their fellow Israelites. Here "brother" is used to represent the members of the nation of Israel. Alternate translation: "Stop this now so that Israelites will not have to kill each other!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"Stop this now so that Israelites will not have to kill each other!"