From b3a8a642fdc2d938ae0bf353ed8c24e5875febdd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Mon, 29 Jan 2024 16:40:45 +0000 Subject: [PATCH] Update '2ch/01/01.md' --- 2ch/01/01.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/2ch/01/01.md b/2ch/01/01.md index 15d1933760..76e797362b 100644 --- a/2ch/01/01.md +++ b/2ch/01/01.md @@ -1,12 +1,12 @@ # was strengthened in his rule -This can be stated in active form. Alternate translation: "gained complete control over his kingdom" or "ruled powerfully over his kingdom" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"gained complete control over his kingdom" or "ruled powerfully over his kingdom". This chapter begins a section about King Solomon's reign (2 Chronicles 1-9). Solomon asks God for wisdom to rule God's people. God is pleased with this request because it is used to serve others. Therefore, God also gives Solomon tremendous wealth and a long life. # Yahweh -This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See the translationWord page about Yahweh concerning how to translate this. +This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. # God was with him -Here "was with him" is an idiom. Alternate translation: "God supported him" or "God helped him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"God supported him" or "God helped him"