diff --git a/lev/07/18.md b/lev/07/18.md index c8a6c448c1..0db31059e2 100644 --- a/lev/07/18.md +++ b/lev/07/18.md @@ -1,16 +1,16 @@ # If any of the meat of the sacrifice of one's peace offering is eaten on the third day -This can be translated in active form. Alternate translation: "If anyone eats the meat of his peace offering sacrifice on the third day" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"If anyone eats the meat of his peace offering sacrifice on the third day" # it will not be accepted -This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will not accept it" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"Yahweh will not accept it" # neither will it be credited to the one who offered it -This can be stated in active form. Alternate translation: "neither will Yahweh honor the sacrifice that the person offered" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"neither will Yahweh honor the sacrifice that the person offered" # will carry the guilt of his sin -A person being responsible for the sin he committed is spoken of as if he had to carry the guilt physically. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +A person being responsible for the sin he committed is spoken of as if he had to carry the guilt physically.